Multicultural London English

Ghetto speak?

Attitudes to some varieties of English can often be quite hostile, especially when regional, racial and cultural prejudices are part of the mix. A case in point is the development of what some linguists call Multicultural London English (or MLE), but what some journalists refer to as ‘Jafaican’.

Have a look at the article 'Word on the street in London' from the London Evening Standard to see what you make of the changing varieties of London English.

Article in the London Evening Standard (Also available for download as a pdf file below.)

How would you go about conducting your own linguistic investigation into new forms of English and their lexical and grammatical features? What would you do to measure people’s attitudes towards features of these varieties?

This project can be extended by gathering your own data across different generations and decades, charting the rapid development of varieties of English used by young people.

For more information on MLE, watch Paul Kerswill's TEDxEastEnd talk 'Who's an Eastender now?', or have a look at the Wikipedia entry for MLE.

 

Welcome!

Englicious is totally free for everyone to use!

But in exchange, we ask that you register for an account on our site.

If you’ve already registered, you can log in straight away.

Since this is your first visit today, you can see this page by clicking the button below.

CLOSE

Englicious (C) Survey of English Usage, UCL, 2012-21 | Supported by the AHRC and EPSRC. | Privacy | Cookies